I provide high-quality translations of legal and governmental documents, corporate materials and international development documents. Check my specializations and past projects to receive more information about the work I focus on.

If your document is in my source languages (English, Greek, Spanish or French*), I will produce a correspondent document in Italian. The file formats supported are: .doc, .docx, .xls, .ppt, .pdf, .txt, .ttx, .htm, .html and many more.

*French-Italian translation services are provided by my partner. I will personally proofread the files and make sure the final text is up to my standard of quality.


I carry out a meticulous comparison of your bilingual files, so as to improve syntax and style, check formatting and verify that there are no omissions or insertions.


Grammar and punctuation is my forte. My excellent attention to detail and mastery of the Italian language will make your Italian documents smooth and error-free.


On-site interpreting for business meetings, conferences and events, as well as escort and community interpreting services in Italian and English.

Pour cela ce medicament ne doit pas etre pris au cas ou: fragilite cardiovasculaire, hypertension arterielle ou troubles du rythme cardiaque non buy viagra cheap online controles, antecedent recent d'accident comparateur de prix pour cialis vasculaire cerebral ou d'infarctus du myocarde.

Translation project? Contact me to talk about it!